Przed Prokuraturą Krajową

2 października to dla Pluszowych Misiów dzień szczególny. Przed południem lądujemy w Warszawie przy ul. Rakowieckiej. Czy to zgromadzenie jest legalne? Jak najbardziej – sprawiedliwe i domagające się sprawiedliwości. Kolorowe Pluszaki zasiadają na płachtach rozłożonych na chodniku. Rozkładamy transparenty i włączamy muzykę.

Mija kolejny rok konfliktu z Urzędem Miasta Łodzi. Niedługo grozi nam eksmisja z jednego pięter w kamienicy, którą zajmujemy. (o co chodzi)

Misie będą się starały zwrócić na siebie uwagę urzędników pracujących w Prokuraturze. My tymczasem zostajemy przyjęci przez dyżurną panią prokurator i przedstawiamy naszą historię. Jest nadzieja, że coś to da. Rok wcześniej miała miejsce podobna sytuacja a interwencja Prokuratury pozwoliła pchnęła sprawę do przodu. Sąd uznał popełnienie przestępstwa. Niestety nie wskazał winnego, w związku z czym nie ma kogo pociągnąć do odpowiedzialności. Czy to się zmieni? (for english version see below)

(zobacz pełną galerię)

3m2m

 

Before the Attorney General Office

October the 2nd is a special day for the Plushes. We come at Rakowiecka street in Warsaw before noon. Is this a legal gathering? Of course - just and demanding justice. Colorful Plushes sit on pieces of cloth spread on the sidewalk. We spread our banners and turn music on.

Another year of conflict with local government is passing by. We are threatened with an eviction from one of floors in the building we rent.

The Plushes try to draw attention of the Office's workers. Meanwhile we are received by an attorney and we can present our story. We hope it will profit somehow. The year before a similar situation took place and the Attorney's intervention pushed the case forward. The Judge found that a crime has been commited. Unfortunately he did not pointed any one guilty, which makes liability impossible. Will this change?  (for english version see below)

 

powrót do strony głównej